LES FEMMES RICHES SONT BELLES (RICH WOMEN ARE BEAUTIFUL), 1996

Gigoloesque truism in Helvetica bold on a thrift store jacket. (admire)


LES FEMMES RICHES SONT BELLES,1996

Truisme gigolesque en Helvetica bold sur veste Guerissol. (admirer)


UNE SCULPTURE (A SCULPTURE), 1996

Fiction and narrative. Anonymity. Random encounters. Mental image. Mimicry. (“Everything in the world exists to led to a book”.)


UNE SCULPTURE, 1996

Fiction et narration. Anonymat. Images mentales. Hasard des rencontres. Mimétisme. (« Tout, au monde, existe pour aboutir à un livre »)


ALIGNEUR DE PIGEONS (PIGEONS ALIGNER), 1996

Ligne (gather, arrange, order), an ephemeral sculptural proposition in the public space. (pigeon more)


ALIGNEUR DE PIGEONS, 1996

Ligne (regrouper, arranger, ordonner), proposition sculpturale éphémère dans l’espace public (les voir)


DESSINS (DRAWINGS), 1993

Roughly drawing images on themselves. Almost crossing them out. (see more)


DESSINS, 1993

Dessiner grossièrement des images sur elles-même. Les presque biffer par là même. (les voir)


Privacy Preference Center